Conocé las películas que integran la 5ta edición de la muestra y la programación, que tendrá lugar en la BIBLIOTECA POPULAR SARMIENTO.

VIERNES 11/08

21HS

TITULO ORIGINAL: Baden Baden
PAIS: Francia, Alianza Francesa
DIRECTOR: Rachel Lang
AÑO: 2016
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Francés
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 96 min
TIPO: Ficción, largometraje, dram
SINOPSIS: Después de una experiencia fallida en el rodaje de una película en el extranjero,
Ana, de 26 años, regresa a Estrasburgo, su ciudad natal. Durante un verano de intenso calor,
Ana intenta hacer frente a su nueva vida.


DOMINGO 13/08

21HS

TITULO ORIGINAL: Het Bombardement
PAIS: Holanda
TITULO EN CASTELLANO: El Bombardeo
DIRECTOR: Ate de Jong
AÑO: 2012
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Holanda
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 104 min.
TIPO: Ficción, Largometraje, drama histórico
SINOPSIS: Rotterdam, mayo de 1940. El joven panadero (y aspirante a boxeador) Vicente de
Graaf conoce por casualidad a la rica y bella mujer Eva von Heerle. Ella es hija de notables
refugiados de nazi-Alemania y está a punto de contraer matrimonio con el rico industrial Dirk
Lagerwaard, sin estar realmente enamorado de él. El encuentro resulta en un amor fuerte
pero imposible entre Vicente y Eva.
Vicente ofrece a Dirk, a llevar a Eva y sus padres a Rotterdam, lo cual resulta en un viaje
peligroso por la zona donde las tropas holandesas y alemanas están luchando. En el momento
que los dos llegan a Rotterdam, justo le ponen un ultimátum a los holandeses que están
defendiendo la ciudad, para rendirse o morirse. Los soldados holandeses se niegan y
Rotterdam lo bombardean. Este bombardeo cambia drásticamente el futuro para entre otros
Eva y Vicente.

 

LUNES 14/08

19HS

TITULO ORIGINAL: I bambini sanno
PAIS: Italia
TITULO EN CASTELLANO: Los niños saben
DIRECTOR: WALTER VELTRONI AÑO: 2015
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Italiano
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 113 min TIPO: Documental, largometraje
SINOPSIS: Protagonistas de esta producción son 39 niños italianos, de entre 9 y 13 años,
quienes a través de conmovedoras entrevistas en las que se refieren al amor, la familia, la
sexualidad, la vida, la muerte, las dudas, la religión y la paz, nos permiten descubrir cómo se
ven a sí mismos y cómo ven su futuro los niños italianos de hoy.

21HS

TITULO ORIGINAL: Halimin put
PAIS: Croacia
TITULO EN CASTELLANO: El camino de Halima
DIRECTOR: Arsen A. Ostojic AÑO: 2012
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Croata
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 93 min.
TIPO: Ficción, largometraje, drama
SINOPSIS: El camino de Halima cuenta la trágica pero inspiradora historia de una mujer
musulmana (Alma Prica) que intenta, sin éxito, encontrar los restos de su hijo asesinado en la
guerra de Bosnia y enterrado en una de las tantas tumbas colectivas. Para lograrlo deberá
rastrear a su sobrina distanciada, que tiene una misteriosa conexión con él.

MARTES 15/08

19HS

TITULO ORIGINAL: Un novio para Yasmina
PAIS: España
DIRECTOR: Irene Cardona
AÑO: 2008
SUBTITULOS DISPONIBLES: CASTELLANO
DURACIÓN: 92 min.
TIPO: Ficción, largometraje, comedia
SINOPSIS: YASMINA es una joven marroquí, que ha viajado a España con la intención de
continuar sus estudios universitarios. Vive en un pequeño pueblo, con su hermano ABDEL y
otros marroquíes que trabajan en la agricultura de la región. YASMINA no acaba de encajar en
este lugar hasta que conoce una Asociación de acogida de inmigrantes, a la que acude para
mejorar su español.
La Asociación es un lugar singular, un microcosmos de personajes heterogéneos. Allí YASMINA
conoce a MARI, una incansable trabajadora social, a AGNIESZKA, una mujer polaca, que
colabora con la Asociación y LOLA, la presidenta, una mujer soñadora y vitalista, que se vuelca en su tarea solidaria mientras trata de reavivar su matrimonio con JORGE. JORGE es un médico
escéptico y desencantado que pasa los días entre el trabajo y el bar, jugando al ajedrez con su
inseparable contrincante: ALFREDO, un hombre dulce e inteligente que deambula por el
pueblo sin oficio ni beneficio.
YASMINA vive un apasionado y atípico noviazgo con JAVI, un joven policía municipal. La
relación funciona bien hasta que YASMINA plantea la cuestión del matrimonio. JAVI empieza a
desconfiar y, sintiéndose utilizado, se niega a casarse con ella. Pero YASMINA ha preparado
todo para la boda. Ahora sólo le falta… el novio. A partir de entonces, las visitas de LOLA al
mercadillo, se convierten en un continuo casting en el que Lola trata de encontrar UN NOVIO
PARA YASMINA.

 

21HS

TITULO ORIGINAL: Morgen
PAIS: Rumania
TITULO EN CASTELLANO: Morgen
DIRECTOR: Marian Crişan
AÑO: 2010
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Rumano
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 100 min.
TIPO: Ficción, largometraje, drama
SINOPSIS: Nelu, un guardia de seguridad que trabaja en un supermercado, vive junto a su esposa en la frontera entre Rumania y Hungría y es aficionado a la pesca, en sus ratos libres. Un día, pescando, encuentra a un emigrante turco que quiere llegar hasta Alemania, donde tiene parte de su familia. Aunque ninguno de los dos habla el idioma del otro, esta extraña pareja de amigos conseguirá comunicarse gracias a una única palabra compartida “morgen” (mañana). “Morgen” no es un film sobre la emigración clandestina, sino una muestra sobre la solidaridad y la humanidad.

MIÉRCOLES 16/08

19HS

TITULO ORIGINAL: Queens of Syria
Gran Bretaña- British Council
TITULO EN CASTELLANO: Reinas de Siria
DIRECTOR: Yasmin Fedda
AÑO: 2014
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Árabe
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 70 min.
TIPO: Documental, largometraje, drama
SINOPSIS: “Reinas de Siria” cuenta la historia de cincuenta mujeres de Siria, todas forzadas al
exilio en Jordania, que se reunieron en el otoño de 2013 para crear y llevar a cabo su propia
versión de “Las mujeres troyanas”, la antigua tragedia griega sobre la difícil situación de las
mujeres en la guerra. Ninguna de ellas había actuado antes.
Lo que siguió fue un extraordinario momento de contacto intercultural a través de los
milenios, en el cual las mujeres nacidas en la Siria del siglo XX encontraron un espejo vivo de
sus propias experiencias en las historias de una reina, princesas y mujeres ordinarias como
ellas, desarraigadas, esclavizadas y desamparadas por la guerra de Troya. Fue un proceso
cargado de emoción y repleto de desafíos, ya que problemas enterrados salieron a la
superficie, y por momentos el proyecto mismo pendió de un hilo.

21HS

TITULO ORIGINAL: Natural Disorder
PAIS: Dinamarca
DIRECTOR: Christian Sønderby Jensen
AÑO: 2015
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Danés
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 97 min.
TIPO: Documental
SINOPSIS: Jacob Nossell, es realmente brillante, pero no encaja en la típica idea de la vida
perfecta. Jacob vive con parálisis cerebral, una discapacidad física congénita. Además de
afectar el habla, provoca calambres musculares y rigidez. Con un intelecto normal en un
cuerpo debilitado, Jacob es la encarnación del dilema sobre la normalidad: tiene demasiadas
limitaciones para ser verdaderamente aceptado por la sociedad, pero también es demasiado
normal para aceptar su propio destino. Es por esto que Jacob decidió realizar una actuación en
el Teatro Real Danés y eliminar el concepto de la normalidad según la definición de la mayoría.

JUEVES 17/08

19HS

TITULO ORIGINAL: Uma Rapariga da Sua Idade
PAIS: Portugal
TITULO EN CASTELLANO: Una chica de su edad
DIRECTOR: Marcio Laranjeira
AÑO: 2015
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Portugués
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 85 min.
TIPO: Ficción, largometraje, drama
SINOPSIS: El primer largometraje de Márcio Laranjeira no es sólo el retrato de “una chica de su
edad”: es el retrato de una generación entera, a su alrededor, que vive perdida entre sus
orígenes y los deseos adultos en una nueva ciudad, mientras que sus relaciones personales y
familiares se ven afectadas por un país condicionado por una crisis económica, política y de
ideas.
“Uma Rapariga da sua Idade” es también, por eso, una película inspirada en la realidad de la
juventud portuguesa de la actualidad, y que vive en las historias de un grupo de personas
repartido entre Lisboa, Viana do Castelo y Nueva York. Retratos de una generación aún sin
perspectivas, que espera que la vida y sus sueños ocurran en el presente y en un futuro no tan
lejano.

21HS

TITULO ORIGINAL: Panika
PAIS: Eslovenia
TITULO EN CASTELLANO: Pánico
DIRECTOR: Barbara Zemljič
AÑO: 2013
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Esloveno
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 103 min.
TIPO: Largometraje, ficción, comedia
SINOPSIS: El melodrama Pánico está basado en la popular novela de Desa Muck y cuenta la
vida de Vera, una enfermera cuarentona, que ya no encuentra la auténtica alegría en su vida.
Al lado de su aburrido marido Rudi se ha olvidado del amor, hasta que le despiertan los
encantos de Mitja, la pareja de su amiga. Entusiasmada por la aventura amorosa no se da
cuenta de cómo el mundo establecido que la rodea se está convirtiendo en el caos emocional
que al final sacudirá su vida por completo.

VIERNES 18/08

19HS

TITULO ORIGINAL: Nice People
PAIS: Suecia
TITULO EN CASTELLANO: Buena Gente
DIRECTOR: Karin af Klintberg, Anders Helgeson
AÑO: 2015
IDIOMA(S) ORIGINAL(ES): Sueco
SUBTITULOS DISPONIBLES: Castellano
DURACIÓN: 95 min
TIPO: Documental
SINOPSIS: Un grupo de hombres jóvenes refugiados de la guerra en Somalia acabaron por vivir en un
pueblo rural de Suecia donde la integración es un desafío. Algo hay que hacer. Al emprendedor
local, Patrik Andersson, se le ocurre utilizar el deporte como puente para que la gente se
conozca. El objetivo: crear el primer equipo nacional de bandy de Somalia de nunca y llevarlo al mundial en Siberia. Esta es una historia de racismo y miedo, pero también de coraje y de
hacer algo que nunca se había hecho antes.

21HS

TITULO ORIGINAL: The Cut
PAIS: Alemania
TITULO EN CASTELLANO: El Padre
DIRECTOR: Fatih Akin
AÑO: 2014
PAIS(ES) DE (CO) PRODUCCIÓN: ALEMANIA
SUBTITULOS DISPONIBLES: Español
DURACIÓN: 133 min.
TIPO: Largometraje-Ficción
SINOPSIS: 1915; El Imperio Otomano firma una alianza con Alemania y el Imperio
Austrohúngaro. A partir de la fecha, los turcos consideran enemigos a los integrantes de todas
las minorías y se pone en marcha el genocidio armenio. Temprano por la mañana, en Mardin,
una ciudad al suroeste de Turquía, la policía arresta al herrero Nazaret y lo deporta junto a
otros cristianos armenios. Sin saber qué será de su esposa y sus dos hijas, Nazaret se ve
obligado a realizar trabajos forzados en el desierto junto a otros prisioneros hasta que logra
escapar. Cuando termina la Primera Guerra Mundial, Nazaret comienza la búsqueda
desesperada de sus hijas que han dejado el país.

 

Más información en https://www.facebook.com/aftdf/

Deja tu comentario